Localization.One erbjuder inbyggt stöd för iOS-utvecklingsarbetsflöden. Istället för att manuellt redigera Localizable.strings-filer och hantera sammanslagningskonflikter kan du exportera dina översättningar direkt i det format som krävs av Xcode och Swift.
Varför väljer iOS-utvecklare vår API?
- Inbyggt .strings-format: Vi genererar giltiga filer redo för din en.lproj-mapp.
- Xcode-kompatibel: Helt kompatibel med Objective-C (NSLocalizedString) och SwiftUI (Text("key")).
- Smart hantering av specialtecken: Vi hanterar citat och specialtecken automatiskt. Dubbelcitat (") blir \", vilket säkerställer att ditt projekt kompilerar utan syntaxfel.
Avancerad projektledning
Håll dina stora iOS-projekt organiserade och skalbara.
Kategorisering: Gruppera strängar efter skärm (t.ex. Onboarding, Profil) för att spegla din apps struktur.
Etiketter & Taggar: Märk strängar med anpassade etiketter för att filtrera exporter via API.
Team-samarbete: Bjud in designers, chefer och översättare. Tilldela roller som "Översättare" eller "Admin".
Webhooks: Automatisk utlösning av Fastlane eller Xcode Cloud-byggnader när översättningar godkänns.
Hur man integrerar
Alternativ 1: Manuell export (UI)
Nytta av snabba uppdateringar eller dela filer med designers.
- Gå till din Projektöversikt.
- Klicka på Ladda ner knappen.
- Välj iOS-strängar från formatdropdownen.
- Välj språk och ladda ner Localizable.strings-filen.
Alternativ 2: Automatisera med byggskript (Kör skriptfas)
Du kan hämta de senaste översättningarna automatiskt varje gång du bygger din app. Lägg till en "Kör skript" fas i Xcode-byggfaser:
# Ladda ner engelska strängar
curl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=1&format=ios-strings" > ${SRCROOT}/en.lproj/Localizable.strings
# Ladda ner spanska strängar
curl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=2&format=ios-strings" > ${SRCROOT}/es.lproj/Localizable.stringsAlternativ 3: Skicka via Webhooks
Konfigurera en Webhook-URL i dina projektinställningar för att ta emot meddelanden om översättningsuppdateringar.
- Snabba uppdateringar: Din server får en POST-förfrågan strax efter ändringar (vanligtvis inom 5 minuter).
- CI/CD-integration: Perfekt för att utlösa arbetsflöden i Bitrise, Fastlane, eller Xcode Cloud.
Vanliga frågor
Fungerar detta med Swift och SwiftUI?
Ja. Det standard .strings-formatet är helt kompatibelt med både Objective-C (NSLocalizedString) och SwiftUI (Text("key")).
Kan jag använda .stringsdict för pluralformer?
Vårt system exporterar standard nyckel-värde-par. För komplexa .stringsdict pluralformer rekommenderar vi att hantera ordboksfilen separat i Xcode och använda vår API för den största delen av standardtextinnehållet.
Utforska andra mobila lösningar:
- Bygger du en Android-version? Se vår Android XML-guide.
- Byter du till plattformsoberoende? Kolla in Flutter-lokalisering.
Redo att effektivisera din iOS-lokalisering? Skapa ditt gratis konto idag.




