Vi skapade Localization.One för att lokalisera våra egna spelsajter med mer än 150 000 dagliga besökare. Nu vill vi hjälpa indieutvecklare att lansera sina spel och verktyg på alla språk — gratis.
Vad du får
- En fullständig premiumprojekt: oändliga strängar, oändlig AI-översättning;
- Översättning till över 100 språk med kontextmedveten AI (kategorier, strängkontext, anpassade uppmaningar);
- API och webhooks för CI/CD — översättningarna flödar direkt in i din byggnad;
- Verktyg för gemenskapsöversättning: bjud in dina spelare att föreslå och rösta på översättningar, med AI som bas;
- Exportera till Android XML, iOS .strings, Flutter ARB, JSON, Gettext PO, Java .properties och CSV.
Vem kvalificerar sig
- Indie-spel — självpublicerade spel och moddar utan en stor utgivare bakom sig;
- Öppen källkodsprojekt — vilket projekt som helst med ett offentligt arkiv och en OSI-godkänd licens.
Vad vi ber om i gengäld
En synlig kreditlänk till localization.one — i dina spelkrediter, i sidfoten på din webbplats, eller i din repositories README. Något som "Lokaliserad med Localization.One". Håll det så länge du är på det kostnadsfria programmet — det är hela affären.
Hur man ansöker
- Skapa ditt projekt — ladda upp din lokaliseringsfil och se AI översätta den direkt;
- Kontakta oss med ditt projektnamn och en länk till ditt spel (itch.io, Steam, mod-sida) eller repository;
- Vi granskar ansökningar manuellt och aktiverar vanligtvis premium inom en dag eller två.
Vad händer om mitt spel blir populärt?
Grattis! Om ditt projekt får en utgivare eller seriös kommersiell dragning, kommer vi att be dig att gå över till en vanlig betald plan. Tills dess — njut av den kostnadsfria åkturen och lansera på fler språk.