Lokalise är ett välutvecklat, modernt system för hantering av översättningar — och en av de dyraste sätten för ett litet team att leverera lokaliserad programvara. Om dina lokaliseringsbehov är "översätt min app till tio språk utan att anställa någon", gör Localization.One det för en fast kostnad av $19/månad, eller gratis inom startgränserna.
TL;DR
- Lokalise: ett funktionsrikt TMS riktat mot produktteam, med betalplaner som börjar runt $140/månad (faktureras årligen) och per-säte-prissättning på högre nivåer.
- Localization.One: en AI-först lokaliseringsplattform för indieutvecklare och små studior. Gratis plan med 500 strängar; Premium kostar $19/månad per projekt med obegränsade strängar, AI-krediter och obegränsade samarbetare.
Var Lokalise utmärker sig
Lokalise är en fantastisk produkt för finansierade produktteam: starka designverktygsintegrationer (Figma), förgrenade arbetsflöden, i-kontext iOS/Android SDK:er, skärmdumpar, ordlistor och en marknadsplats för professionella översättningsleverantörer. Om du har en lokaliseringsbudget på hundratals dollar i månaden och ett team för att hantera processen, kommer det att tjäna dig väl.
Var Localization.One skiljer sig åt
10× billigare, ett pris
Premium kostar $19/månad per projekt. Inte per säte, inte per tusen nycklar — obegränsade strängar och obegränsade samarbetare. Den gratis planen (500 strängar, maskinöversättning och AI-kvot) räcker för att leverera en liten app på flera språk utan att betala något. Indie-spelutvecklare kan få Premium gratis.
AI gör den första genomgången på allt
Aktivera AI-översättning för ett språk och cron översätter varje ny sträng automatiskt, bevarar platshållare och formatering. Du granskar bara där det är viktigt — eller levererar AI-översättningen som den är och förbättrar iterativt. Så här lokaliserar plattformen sin egen UI, och så här kör webbplatser med 120k+ dagliga besökare sina gemenskapsöversättningar på den.
Ingen onboarding-projekt
Ladda upp en lokaliseringsfil på /start/, markera målspråk, klart. De första översatta strängarna dyker upp medan du fortfarande är på sidan. Det finns en API och webhooks när du vill ha CI-integration, och inget du måste konfigurera när du inte gör det.
Funktionsjämförelse
FunktionLocalization.OneLokalise
AI / maskinöversättningInbyggd, aktiverad som standardTillgänglig som betald tillägg / krediter
FilformatAndroid XML, iOS .strings, Flutter ARB, JSON, PO, Java .properties, CSV, PHP-arrayer40+ format
API & webhooksJaJa
Frivillig / gemenskapsöversättningJa, offentliga projekt med inbjudningslänkarBegränsad
Per-säte-prissättningNej — obegränsade samarbetareBaserat på säte i de flesta planer
Gratis plan500 strängar + MT + AI-kvotProv / begränsad gratis nivå
Betald plan$19/månad per projektFrån ~$140/månad
Designverktyg, SDK:er, leverantörsmarknadsplatsNejJa
Migrera från Lokalise
Ladda ner dina nycklar från Lokalise i JSON, Android XML, iOS .strings, PO eller CSV, ladda sedan upp filen på /start/. Guiden skapar ett projekt, importerar varje sträng och startar AI-översättning till de språk du väljer. Behöver du ändra filformatet på vägen? Använd de gratis konverterarna.
Vem bör välja vad
Välj Lokalise om du har en lokaliseringsbudget, ett produktteam och djupa arbetsflöden för designverktyg. Välj Localization.One om du vill ha din app eller spel översatt denna vecka för priset av ett par kaffekoppar.